マキアージュの CM 、土壇場で音声差し替え?

資生堂のマキアージュのCMで栗山さんが「町中で浮く」って言ってるのは最初「掃き溜めに鶴」だったのが差し替えられたって2chの化粧版で見たんですが(後略)

アクションのみや自分ナレーションだった栗山千明がついに CM で喋りだしましたね、という記事を先日書いたのですけど、どうやらマキアージュの CM には一部吹き替えられた台詞があるのではないか? という話。
改めて注意深く見返してみると栗山千明の口の動きと台詞が一致しているとはちょっと考えにくく、「ああ微妙な違和感の正体はこれだったのか」とひざぽんしたのですが、僕の読唇術(7級)では「掃き溜めに鶴」と断定することはちょっとできませんでした。ただ「街中で浮く」とは言ってないんじゃないか、という点に関してはかなり自信を持って YES と答えられそうな気がします。

掃き溜めに鶴? 検証用動画(2秒/460KB/無音)
http://bater.biz/movie/uku.mpg

ギター侍のネタにマジギレしてみたり、ハゲを迷惑な存在だとからかってみたりと、資生堂さんの広告戦略は結構ヒヤヒヤするものが多いです。今回のシリーズの場合「おとなげない」をうまく使った CM を同時展開していることからも語呂とか語感にリキを入れて「掃き溜めに鶴」っていうキャッチーなフレーズをどうしても使いたいって意図があったのかもしれませんけど、視聴者が歩く街をゴミ捨て場(掃き溜め)呼ばわりするには女芸人を使ってギャグ路線にするか、もしくは桃井かおりを引っ張り出すしかなかったように思います。
後は撮りなおせ(さ)なかったのは資生堂側の都合か、出演者側の都合かとかそういう楽しみ方がありそうですけど長くなるので今回はここまで。